When foreign languages or vernaculars obfuscate the meaning of words, HBsite will bring this meaning to light.
General | Services and rates | Contact and info |
All-in | A
comprehensive medical translation project consists of: translation by a physician or linguist, proofreading by a linguist or physician, medical validation by a physician, a one-month consultation period, and a final review before publication. |
20 eurocents per source word |
Translation medical |
Translation
of English or German medical texts into Dutch by a
physician-translator. |
15 eurocents per source word |
Translation semi-medical |
Translation
of English or German semi-medical texts into Dutch by a
linguist. |
12 eurocents per source word |
Use of CAT tools | The use of a
CAT tool translation memory can represent a reduction
with up to 2/3 of the standard translation rates in case
of 100% matches. |
100% to 85%
matches: 1/3 of the translation rate 85% to 70% matches: 2/3 of the translation rate Below 70% matches: full translation rate |
Proofreading medical |
Proofreading
and correction of a Dutch translation by a physician-translator. |
5 eurocents per source word |
Proofreading semi-medical |
Proofreading
and correction of a Dutch translation by a linguist. |
4 eurocents per source word |
Editing medical |
Editing of
Dutch texts by a physician-translator. |
40 euros per hour |
Editing semi-medical |
Editing of
Dutch texts by a linguist. |
35 euros per hour |
Medical validation | Comprehensive
validation by a physician-translator, including an
affidavit. |
40 euros per hour |